polo ralph lauren
- 网络拉尔夫劳伦;保罗;男装;拉夫·劳伦;保罗拉夫劳伦
-
With Japan 's pollen allergy season about to set in , polo ralph lauren , a Tokyo hotel is setting up a special floor to ease the suffering for sneezing guests .
在日本春天花粉过敏季节即将到来时,东京东急饭店日前决定为客人开启“空气淋浴器”,以减少花粉对客人的危害。
-
Polo Ralph Lauren Corp. is taking impulse shopping one step farther with technology that allows passers-by to purchase clothing they see in the windows of one of its New York stores by tapping on the glass .
拉尔夫•劳伦“马球”时装公司正进一步推动冲动购物行为——它采用了一种技术,可以让行人在路过其位于纽约的某间店铺、看到橱窗里的衣服想去购买时,敲敲玻璃就能实现。
-
The store plans to keep the display up through a while , though if it succeeds in boosting sales or buzz significantly , Polo Ralph Lauren will roll out the window displays to other stores , a spokesman said .
一位发言人说,商店拟将展示保持一段时间,不管它是成功促进销售还是产生广泛影响,拉尔夫•劳伦公司都将在其他时装店推广这种橱窗展示。
-
Cargo pants ' longevity is all about their utilitarianism , ' said American designer Todd Snyder , whose resume includes stints at Gap , J.Crew and Polo Ralph Lauren dating back to 1992 , and who shares Mr. Cucinelli 's fondness for pairing cargo pants with a sport coat . '
美国设计师托德·斯奈德(ToddSnyder)说:“‘工装裤’的长盛不衰在于它的实用主义。”自1992年起,斯奈德陆续在盖璞(Gap)、J.Crew和拉夫·劳伦(PoloRalphLauren)供职。他和库奇内利一样,都喜欢将工装裤和轻便上衣搭配。
-
Enthusiasts called ' Lo heads collect polo and Ralph Lauren gear ties , shirts , and jackets by the hundreds from the 1980s .
这些被称为“LoHead”的狂热追随者成百成百地搜集自上世纪80年代以来的Polo品牌和拉尔夫•劳伦服饰,包括领带、衬衫和夹克等。